Dizy - dizionario

login/registrati
contest - guida

Informazioni utili online sulla parola italiana «sfangare», il significato, curiosità, definizioni da cruciverba, definizioni storiche, rime, dizionario inverso. Cosa vuol dire.


Sfangare

Utili Link

Significato su Dizionari ed Enciclopedie online
Hoepli | Sabatini Coletti | Treccani

Informazioni di base

La parola sfangare è formata da otto lettere, tre vocali e cinque consonanti.

Frasi e testi di esempio

Citazioni da opere letterarie
Azzurro tenebra di Giovanni Arpino (1977): «Anche a me piace l'austerità. Quella altrui. Ne ho dovuto sfangare tanta prima dei sedici anni» finse tristezza Pino.

Giochi di Parole

Giochi enigmistici, trasformazioni varie e curiosità. Vedi anche: Anagrammi per sfangare
Definizioni da Cruciverba di cui è la soluzione
Cambi
Cambiando una lettera sola si può ottenere: stangare.
Scarti
Scarti di lettere con resto non consecutivo: sanare, sana, sane, saga, sagre, fare, agre.
Parole contenute in "sfangare"
are, fan, gare. Contenute all'inverso: era, ragna.
Quiz - indovina la soluzione
Definizioni da Cruciverba: Uno sfarfallio di fiocchi, Sfamate e dissetate, Sfamata ben bene, Si sfalda in lamine trasparenti, Una roccia sfaldabile.

Definizioni da Dizionari Storici

Dizionario dei sinonimi - Zecchini del 1860
Negozio, Affare, Faccenda, Affaruccio, Affaretto; Faccendiere, Faccendone, Affaccendato; Sfaccendare, Sfangare, Acciapinare - Negozio parrebbe a prima vista valer meglio a significare affare di commercio, perchè della famiglia di negoziare, negoziante ecc., ma pure non è; due negozianti all'incontrarsi non si domanderanno già come vanno i negozii, ma sì, come gli affari. Negozio ha del generico e dell'indeterminato: che negozio è questo? sapete in quale negozio vi siete impacciato? Affare è più esplicito, meglio determinato; ognuno ha i suoi affari, gli affari prima d'ogni altra cosa, andare agli affari, fare affari sono frasi che corrono tuttogiorno nella bocca d'ognuno. Affaruccio è affare buonino, più che la parola non dice: affaretto, sembra voler significare affare di poca entità, e poi intricato, che dà da pensare e da studiare per uscirne bene; dicendo: è un affaretto da cui non so ancora come mi riescirà il sortirne, si dice anche qui meno che non si vorrebbe dire, e l'affaretto non è così piccolo, e sarà forse affare grave e spinoso; ma già al mondo gli eufonismi son molti, e guai a chi dice tutta e schietta la verità! Faccenda in sè dice affare da poco, ma che va fatto subito; anzi si dice per lo più in plurale per aumentarne l'importanza: le faccende di casa; vado alle mie faccende; ho un mondo di faccende e non so a quale metter capo. Faccendiere è chi fa, sbriga di molte faccende, chi in esse si compiace: appellativo meglio spettante alle donne; faccendone, chi si spaccia per persona di molti affari, o faccende: il faccendone ha sempre da fare di grandi cose; così dice, e mai ne fa una; buono a metter sossopra e nulla più, e a dare con ciò da fare agli altri. Affacendato chi è in faccende, in mezzo alle faccende, e dà a divedere che ha da fare: se però un si affaccenda, farà poco o poco bene: la calma dello spirito invece, una sollecita ma tranquilla operosità farà più e meglio. Sfaccendare vorrebbe proprio dire, tor via le faccende, sbrigarle sicchè non ve ne restino più; così giudico dell's, lettera, suono che indica privazione; infatto sfaccendare vale lavorare di molto, sbrigare le cose, farne più che si può, e allora è chiaro che fatte che siano, non restano più a sbrigare. Sfangare, propriamente, levare il fango, la pece, ogn'inciampo che arresta l'andamento delle cose, e significa sudarvi attorno acciò riescano a bene. Acciapinare, è far cosa con fretta, e adirandosi per non vederla riuscire a modo nostro: io, se fosse lecito, darei a questo verbo un significato attivo, e direi che acciapinare le cose è farle male o per la fretta, o per la non sufficiente abilità; a ciò mosso dalle parole sciapin, sciapinà, sciapinè che trovo ne' dialetti genovese e piemontese, le quali hanno in ambidue questo significato: sciapin, come si vede, è il sostantivo, colui che fa male le cose per non saperne abbastanza. [immagine]
Dizionario Tommaseo-Bellini del 1865-1879
Sfangare - [T.] V. n. e anche rifl., ma non com. Chi va per il fango, e, passandolo, se ne inzacchera. Matt. Franz. Rim. burl. 3. 102. (C) Ma chi investisce e sfanga pe' pantani, È imberciator valente sopra tutti.

Att. † Matt. Franz. Rim. burl. 2. 152. (C) Da prima trattenetelo pian piano Fin quasi a mezza posta, acciò la lena Gli duri, e sfangar possa ogni pantano.

2. T. Fig. segnatam. intell. Chi fa i lavori più faticosi, lasciando agli altri i men grossi. Nella compilazione d'opera collettiva, nella edizione di Testi, nel raffronto di varianti, nell'ordinamento e correzione della stampa; chi sfanga, e chi n'ha le lodi e i quattrini.

3. Nettare dal fango. Franc. Barb. 253. 9. (M.) Fallo (il cavallo) sfangar la sera, Che t'è cosa leggiera.

4. Sfangare, vale anche Uscir del fango; e per metaf., Uscir destramente degl'imbrogli, Superare le difficoltà in qualche affare. Pataff. 6. (C) Or lima, e or vendemmia, e or ti sfanga. [G.M.] Fag. Rim. Oimè, davvero, che di qui non sfango! (È un contadino ch'era entrato in un pantano col carro e co' buoi.) [L.B.] Il com. in questo senso è tra il neut. e l'att. Non posso sfangarcela, Non posso vincere questa difficoltà. – Lat. aureo Enatare.
Navigazione
Parole in ordine alfabetico: sfamerò, sfami, sfamiamo, sfamiate, sfamino, sfamò, sfamo « sfangare » sfarfallio, sfarina, sfarinai, sfarinammo, sfarinando, sfarinano, sfarinante
Parole di otto lettere: sfamerei, sfamiamo, sfamiate « sfangare » sfarinai, sfarzosa, sfarzose
Vocabolario inverso (per trovare le rime): zigare, malgare, volgare, bulgare, promulgare, divulgare, infangare « sfangare (eragnafs) » sprangare, risprangare, stangare, vangare, rivangare, arringare, lusingare
Indice parole che: iniziano con S, con SF, parole che iniziano con SFA, finiscono con E

Commenti sulla voce «sfangare» | sottoscrizione

Scrivi un commento
I commenti devono essere in tema, costruttivi ed usare un linguaggio decoroso. Non sono ammessi commenti "fotocopia" o in maiuscolo.

Per inserire un commento effettua il login.


 
Dizy © 2013 - 2024 Prometheo Informativa Privacy - Avvertenze