Frasi e testi di esempio |
»» Vedi anche la pagina frasi con deportare per una lista di esempi. |
Esempi d'uso |
- Deportare: un verbo che a tutti noi fa subito pensare alla Seconda guerra mondiale e alla Germania.
- Cambiai canale televisivo, quando vidi la scena che dovevano deportare dei poveretti paesani.
- Mia nonna, durante l'ultimo conflitto, ha visto deportare dei parenti in campo di concentramento.
|
Uso in vari contesti |
- Il 22 ottobre 2013, l'agenzia di stampa Adnkronos, in un articolo di politica interna, riportando le dichiarazioni di Renato Brunetta su Matteo Renzi, scrive: "Siamo altre persone, non altre cose da maneggiare come pupazzi per le sue battute o come soprammobili, come il candidato segretario del Pd intende fare con militanti ed elettori del centrodestra che vorrebbe deportare dalle sue parti".
|
Giochi di Parole |
Giochi enigmistici, trasformazioni varie e curiosità. Vedi anche: Anagrammi per deportare |
Definizioni da Cruciverba di cui è la soluzione |
|
Cambi |
Cambiando una lettera sola si può ottenere: deportate. |
Scarti |
Scarti di lettere con resto non consecutivo: deporre, dorare, dora, dotare, dota, dote, dare, erta, erte, erre, porte, porre, potare, pota, poté, pare, orare, otre, rare. |
Parole contenute in "deportare" |
are, epo, tar, tare, porta, portar, deporta, portare. Contenute all'inverso: era, atro, atrope. |
Incastri |
Si può ottenere da dee e portar (DEportarE). |
Lucchetti |
Scartando le parti in comune (in coda e poi in capo), "deportare" si può ottenere dalle seguenti coppie: deporta/tatare, deportai/ire, deportata/tare. |
Usando "deportare" (*) si possono ottenere i seguenti risultati: * tarerà = deporrà; * tarerò = deporrò; * tarerai = deporrai; * tarerei = deporrei; * tareremo = deporremo; * tarerete = deporrete; * areata = deportata; * areate = deportate; * areati = deportati; * areato = deportato; ride * = riportare; * tareranno = deporranno; * tarerebbe = deporrebbe; * tareremmo = deporremmo; * tarereste = deporreste; * tareresti = deporresti; * rendo = deportando; * resse = deportasse; * ressi = deportassi; * reste = deportaste; ... |
Lucchetti Riflessi |
Scartando le parti in comune (in coda e il riflesso in capo), "deportare" si può ottenere dalle seguenti coppie: deporla/altare, deportavo/ovattare, deporterà/areare, deportata/atre, deportato/otre. |
Usando "deportare" (*) si possono ottenere i seguenti risultati: * erta = deportata; * erte = deportate; * erti = deportati; * erto = deportato. |
Lucchetti Alterni |
Scartando le parti in comune (in coda oppure in capo), "deportare" si può ottenere dalle seguenti coppie: deporrà/tarerà, deporrai/tarerai, deporranno/tareranno, deporrebbe/tarerebbe, deporrebbero/tarerebbero, deporrei/tarerei, deporremmo/tareremmo, deporremo/tareremo, deporreste/tarereste, deporresti/tareresti, deporrete/tarerete, deporrò/tarerò, deporta/area, deportata/areata, deportate/areate, deportati/areati, deportato/areato, deportai/rei, deportando/rendo, deportasse/resse, deportassero/ressero... |
Sciarade incatenate |
La parola "deportare" si può ottenere (usando una volta sola la parte uguale) da: deporta+are, deporta+tare, deporta+portare. |
Definizioni da Dizionari Storici |
Vocabolario dei sinonimi della lingua italiana del 1884 |
Confinare, Mandare al confine, Esiliare, Deportare - Confinare è Condannare altrui a vivere lontano dal luogo natio. - Mandare al confine è più determinato e accenna al luogo ove il condannato si manda. - Esiliare è Condannare altrui a viver lontano dalla patria, senza determinar luogo o distanza. - Deportare è Condannare uno ad esser trasportato in un'isola lontanissima, ordinata per luogo di pena, e nella quale abitano quasi soli condannati, sotto speciale guardia. La stessa differenza c'è fra Confine, Esilio e Deportazione. [immagine] |
Dizionario dei sinonimi - Zecchini del 1860 |
Esiliare, Bandire, Relegare, Confinare, Mandare a confini, Deportare; Bando, Esilio, Ostracismo, Sfratto - Esiliare è mandar fuori dello Stato; bandire è mandar fuori da un dato luogo con intimazione solenne di mai più porvi piede. Relegare non essendo un legare assoluto, accenna meglio il costringimento e legame, dirò così, della volontà, del libero arbitrio; confinare si riferisce al corpo e perciò anche ai materiali confini che non gli è concesso oltrepassare. Mandare a confini, o perchè quivi, a modo delle anime che s’aggiravano sulle sponde dello Stige, s’aggirino i condannati in un semiesilio, arrovellandosi di non potere avvicinarsi al centro, nel cuore dello Stato; o, come è più frequente, perchè da questo sortano affatto e vadano altrove. Il deportare accenna a luogo più lontano, ad esilio più rigoroso; e perciò il governo che alla deportazione condanna, vi fa condurre o trasportare egli stesso i condannati; primieramente per essere certo che vi vadano, e vi subiscano la pena, il castigo imposto; ed in secondo luogo perchè la più parte dei condannati alla deportazione non possederebbe forse mezzi sufficienti a trasportarvisi da loro stessi. Da bando si fa bandito; da esilio esiliato; il primo ha senso affine a facinoroso, ad assassino; il secondo, no: l’esilio è intimato assai frequentemente per opinioni, per delitti politici; perciò dice Roubaud: «bandito è parola di vitupero; esiliato, quasi di commiserazione». Esilio è il luogo, la pena, la condanna; bando è la condanna e la pena. Bando è eziandio legge o decreto affisso sui canti e avvertito a suon di tromba dal pubblico banditore. L’ostracismo era il bando usato ad Atene contro i cittadini che troppo crescevano in potenza. Si votava scrivendo il nome di colui sopra un coccio o sopra un guscio d’ostrica: quel bando durava dieci anni. Lo sfratto s’intima e si dà a forastieri che male si conducono in paese; o per sospetti gravi contro di loro. [immagine] |
Dizionario Tommaseo-Bellini del 1865-1879 |
Deportare - V. a. (Leg.) Dare la pena della deportazione. (Mt.) È in Tac.; più gen. è in Cat.
2. [Camp.] Per Portare nell'altra vita, ecc. Sol. S. Ag. 2. Poi seguita la importuna morte, la quale in mille modi li miseri uomini rapisce continuamente. Costui deporta con febbre; quell'altro con violenza di dolore… |
I commenti devono essere in tema, costruttivi ed usare un linguaggio decoroso. Non sono ammessi commenti "fotocopia" o in maiuscolo.