Giochi di Parole |
Giochi enigmistici, trasformazioni varie e curiosità. Vedi anche: Anagrammi per beare |
Definizioni da Cruciverba di cui è la soluzione |
|
Cambi |
Cambiando una lettera sola si può ottenere: beate. |
Scarti |
Rimuovendo una sola lettera si possono ottenere i vocaboli: bare, bere. |
Zeppe (e aggiunte) |
Aggiungendo una sola lettera si può avere: belare. |
Parole contenute in "beare" |
are, bea. Contenute all'inverso: era. |
Incastri |
Inserendo al suo interno tifica si ha BEAtificaRE; con stemmi si ha BEstemmiARE. |
Lucchetti |
Scartando le parti in comune (in coda e poi in capo), "beare" si può ottenere dalle seguenti coppie: bel/lare, beai/ire, beat/tre, beata/tare. |
Usando "beare" (*) si possono ottenere i seguenti risultati: * arene = bene; * areni = beni; albe * = alare; ambe * = amare; * areata = beata; * areate = beate; * areati = beati; * areato = beato; * arella = bella; * arelle = belle; * areola = beola; * areole = beole; * arezzo = bezzo; orbe * = orare; barbe * = barare; * rendo = beando; * evi = bearvi; * resse = beasse; * ressi = beassi; * reste = beaste; ... |
Lucchetti Riflessi |
Scartando le parti in comune (in coda e il riflesso in capo), "beare" si può ottenere dalle seguenti coppie: beerà/areare, beffa/affare, bela/alare, beli/ilare, berretta/atterrare, beva/avare, bevilo/olivare, beata/atre, beato/otre. |
Usando "beare" (*) si possono ottenere i seguenti risultati: * erta = beata; * erte = beate; * erti = beati; * erto = beato. |
Cerniere |
Scartando le parti in comune (prima in capo e poi in coda), "beare" si può ottenere dalle seguenti coppie: robe/arerò, amebea/reame, sabea/resa, tebea/rete. |
Usando "beare" (*) si possono ottenere i seguenti risultati: * sabea = resa; * tebea = rete; arerò * = robe; * robe = arerò; * amebea = reame; * babbea = rebab; resa * = sabea; rete * = tebea; reame * = amebea. |
Lucchetti Alterni |
Scartando le parti in comune (in coda oppure in capo), "beare" si può ottenere dalle seguenti coppie: beai/rei, beando/rendo, beasse/resse, beassero/ressero, beassi/ressi, beaste/reste, beasti/resti, beate/rete, beati/reti. |
Usando "beare" (*) si possono ottenere i seguenti risultati: alare * = albe; amare * = ambe; orare * = orbe; barare * = barbe; bimare * = bimbe; turare * = turbe; zumare * = zumbe; * mie = bearmi; * tiè = bearti; * vie = bearvi; cariare * = caribe; scialare * = scialbe; superare * = superbe. |
Sciarade incatenate |
La parola "beare" si può ottenere (usando una volta sola la parte uguale) da: bea+are. |
Intarsi e sciarade alterne |
Intrecciando le lettere di "beare" (*) con un'altra parola si può ottenere: * tic = beatrice. |
Definizioni da Dizionari Storici |
Dizionario Tommaseo-Bellini del 1865-1879 |
Beare - [T.] V. a. Empiere lo spirito di piacere che lo faccia pienamente contento o nell'abito o in atto. Segner. Crist. Instr. 2. 20. 21. (C) Trasforma le anime, beandole tutte in Dio per mezzo di una carità che non avrà mai fine. E 3. 31. 4. Quasi di un nume che le cali a beare giù dalle stelle. – Anco a' Pagani era sovente idea più piena che la stessa felicità. Hor. Dignum laude virum Musa vetat mori, coelo Musa beat; che è una specie di beatificazione umana sì, ma aff. al senso cristiano.
T. La contemplazione del vero e del bello e del bene, l'attuazione del bene e del bello degna, bea l'anima.
T. Una lettura, Una musica, Un colloquio ci bea.
T. Una persona ci bea della sua vista, delle parole.
2. In senso men alto. Petr. son. 297. (C) Beata se' che puo' beare altrui Con la tua vista ovver con le parole… (a Laura).
3. In senso men prop. e da non più usare in lingua di più spirituale incivilimento, se non per iron. e con nota di biasimo. Hor. Beare munere. – Interiore nota Falerni.
4. Rifless. T. L'uomo si bea in un pensiero, in un sentimento, in un ordine d'atti; gli è più che Dilettarsi e che Deliziarsi. Segnatam. nel Rifless. può portare senso di biasimo. Si bea in frivolezze. Col Ci. Ci si bea.
Può portare e il Con e l' A. T. Bearsi con uno.
T. Bearsi a leggere, a sentire, a vedere.
5. Fig. T. Il sole bea della sua luce la terra, in un Lat. – Beare i campi dell'onda irrigatrice. |
I commenti devono essere in tema, costruttivi ed usare un linguaggio decoroso. Non sono ammessi commenti "fotocopia" o in maiuscolo.