Frasi e testi di esempio |
»» Vedi anche la pagina frasi con trasparire per una lista di esempi. |
Esempi d'uso |
- Il suo sguardo lascia trasparire situazioni di disagio.
- Dal suo viso possono trasparire tutte le emozioni che prova.
- Ho visto trasparire, da dietro un vetro smerigliato, la forma di una donna in atteggiamento provocante.
|
Citazioni da opere letterarie |
Nella nebbia di Ada Negri (1917): In tale stato viveva Raimonda. Non lasciava, tuttavia, trasparire agli uomini se non quel ch'era impossibile nascondere: il marchio del viso. Ella si sentiva isolata. Fra il suo fluido e il fluido altrui s'interponeva un divieto. Quel divieto la disonorava come una condanna. Dai dodici ai sedici anni, alle scuole tecniche, nei gruppi delle compagne non aveva udito che bisbigliar d'amore.
Uno, nessuno e centomila di Luigi Pirandello (1926): E la luce filtrava squallida dai vetri così intonacati di ruggine e polverosi, che lasciavano trasparire appena le sbarre dell'inferriata e i primi tegoli sanguigni d'un tetto, su cui la finestra guardava i tegoli di quel tetto, il legno verniciato di quelle imposte di finestra, quei vetri per quanto sudici: immobile calma delle cose inanimate.
Il piacere di Gabriele D'Annunzio (1889): I due avversari compirono la lor vestizione, in silenzio. Quindi uscirono. Già la notizia del litigio s'era sparsa nel recinto e saliva su per le tribune, ad accrescere l'aspettazion della corsa. La contessa di Lúcoli, con raffinata perfidia, la diede a Donna Ippolita Albónico. Questa, non lasciando trasparire alcun turbamento, disse: ― Mi dispiace. Parevano amici. |
Giochi di Parole |
Giochi enigmistici, trasformazioni varie e curiosità. Vedi anche: Anagrammi per trasparire |
Definizioni da Cruciverba di cui è la soluzione |
|
Definizioni da Cruciverba in cui è presente |
|
Cambi |
Cambiando una lettera sola si possono ottenere le seguenti parole: trasparirà, trasparirò, trasparite. |
Scarti |
Scarti di lettere con resto non consecutivo: traspare, trarre, trae, trie, tasi, tapa, tari, tare, raspare, raspai, raspi, raspe, rasare, rasai, rasa, rasi, rase, rapare, rapai, rapa, rapire, rapi, rape, rari, rare, raie, aspri, aspre, aspi, asari, aprire, apri, apre, arie, arre, spai, spire, spie, sari, sire, parie, pare. |
Zeppe (e aggiunte) |
Aggiungendo una sola lettera si può avere: trasparirei. |
Parole con "trasparire" |
Iniziano con "trasparire": trasparirebbe, trasparirebbero, trasparirei, traspariremmo, traspariremo, trasparireste, traspariresti, trasparirete. |
Parole contenute in "trasparire" |
ari, ire, par, ras, spa, tra, pari, raspa, spari, sparire, traspari. Contenute all'inverso: eri, ira, rap. |
Incastri |
Inserendo al suo interno est si ha TRASPARIRestE. |
Lucchetti |
Scartando le parti in comune (in coda e poi in capo), "trasparire" si può ottenere dalle seguenti coppie: tradì/disparire, traspariamo/amore, trasparii/ire. |
Usando "trasparire" (*) si possono ottenere i seguenti risultati: * spariremo = tramo; * spariresti = trasti; * rete = trasparite; * resse = trasparisse; * ressi = trasparissi; * reste = traspariste; * resti = trasparisti; * ressero = trasparissero. |
Lucchetti Riflessi |
Scartando le parti in comune (in coda e il riflesso in capo), "trasparire" si può ottenere dalle seguenti coppie: trasparito/otre. |
Usando "trasparire" (*) si possono ottenere i seguenti risultati: * erte = trasparite; * erto = trasparito; * errai = trasparirai. |
Cerniere |
Scartando le parti in comune (prima in capo e poi in coda), "trasparire" si può ottenere dalle seguenti coppie: tetra/sparirete. |
Usando "trasparire" (*) si possono ottenere i seguenti risultati: sparirete * = tetra; * tetra = sparirete. |
Lucchetti Alterni |
Scartando le parti in comune (in coda oppure in capo), "trasparire" si può ottenere dalle seguenti coppie: tramo/spariremo, trasti/spariresti, trasparii/rei, trasparisse/resse, trasparissero/ressero, trasparissi/ressi, traspariste/reste, trasparisti/resti, trasparite/rete. |
Usando "trasparire" (*) si possono ottenere i seguenti risultati: * trasti = spariresti; * amore = traspariamo; * aie = trasparirai; * remore = traspariremo. |
Sciarade e composizione |
"trasparire" è formata da: tra+sparire. |
Sciarade incatenate |
La parola "trasparire" si può ottenere (usando una volta sola la parte uguale) da: traspari+ire, traspari+sparire. |
Intarsi e sciarade alterne |
"trasparire" si può ottenere intrecciando le lettere delle seguenti coppie di parole: trarre/spai, tir/raspare. |
Definizioni da Dizionari Storici |
Dizionario Tommaseo-Bellini del 1865-1879 |
Trasparire - e † TRASPARERE. V. n. ass. Lo apparire che fa alla vista lo splendore, o altra cosa visibile, penetrando per lo corpo diafano. Dant. Inf. 34. (C) E trasparean, come festuca in vetro. E Par. 2. Se 'l primo fosse, fora manifesto Nell'ecclissi del Sol, per trasparere Lo lume, come in altro raro ingesto. [Cam.] E 23. E per la viva luce trasparea La lucente sustanzia tanto chiara, Nel viso mio, che non la sostenea. T. E 26. L'anima primaia (Adamo) Mi facea trasparer per la coverta (della sua luce) Quant'ella a compiacermi venia gaia. = Amet. 66. (C) Così in essa trasparevano i nostri corpi, come in vetro traspare il festuco. [Cont.] Lana, Pitt. 166. Mirandosi là faccia del cristallo, che non è dipinta, trasparisca per essa la prima imagine; e, mirandosi l'altra faccia, si veda la seconda in tutto varia dall'altra.
[Cont.] Et. Tes. gioje, 60. Altro è mescolato di nero e di bianco, apparendo per di fuori griso scuro; e trasparendo, lo si scorge benissimo, e molte volte termina la pietra con un cerchio più bianco assai del suo corpo.
[Cont.] In forza di Sost. G. G. Sag. IV. 358. Il trasparire di un corpo non esser altro che un lasciar vedere gli oggetti posti oltre di sè.
2. Per Tralucere. Bern. Rim. 1. 109. (C) Quella che per soperchio digiunare Tra l'anime celesti benedette, Come un corpo diafano traspare, Per grazia singulare Al suo padrone il dì di Befanía Annunziò il malan che Dio gli dia.
3. Fig. T. Dagli occhi, dal viso, traspare l'ingegno, l'anima; dalle parole l'intenzione. – Non lasciar trasparire nulla; d'un pensiero, d'un fatto.
[G.M.] Segner. Mann. Magg. 29. Quantunque (il Verbo) siasi vestito di umana carne, per moderare in alcuna parte tanto eccessivo splendore, non lo celò però di maniera che non lo lasciasse trasparire ancora altamente in mille opere prodigiose;… ma soprattutto l'ha fatto trasparire nel suo Vangelo. |
I commenti devono essere in tema, costruttivi ed usare un linguaggio decoroso. Non sono ammessi commenti "fotocopia" o in maiuscolo.